-
1 mähen
mä·hen1. mä·hen [ʼmɛ:ən]vt( abschneiden)etw \mähen to mow sth;ein Feld \mähen to harvest a field;das M\mähen the mowing2. mä·hen [ʼmɛ:ən]vi -
2 mähen
—v/i (blöken) bleat* * *to mow; to reap; to cut* * *mä|hen I ['mɛːən]1. vtGras to cut; Getreide auch to reap; Rasen to mow2. vito reap; (= Rasen mähen) to mow IIvi(Schaf) to bleat* * *mä·hen1[ˈmɛ:ən]das Gras \mähen to mow the grass [or lawn]ein Feld \mähen to harvest a fieldII. vi to mowich habe vorgestern erst gemäht I mowed [or did] the lawn only the day before yesterdaymä·hen2[ˈmɛ:ən]* * *1. 2.intransitives Verb mow; (Getreide mähen) reap* * *mähen1mähen2 v/i (blöken) bleat* * *1. 2.intransitives Verb mow; (Getreide mähen) reap* * *v.to cut v.(§ p.,p.p.: cut)to mow v. -
3 Schnitt
Imperf. schneiden* * *der Schnitt(Einschnitt) cut;(Mode) style; pattern;(Schneiden) cutting; snip;(Zeichnung) section; sectional view* * *Schnịtt [ʃnɪt]m -(e)s, -e1) cut; (= Kerbe) notch, nick; (MED) incision, cut; (von Heu, Getreide) cropBlumen für den Schnitt — flowers pl (suitable) for cutting
2) (= Haarschnitt) (hair)cut3) (SEW) cut; (= Schnittmuster) patternSchnitt: L. Schwarz — editor - L. Schwarz
6) (MATH) (= Schnittpunkt) (point of) intersection; (= Schnittfläche) section; (inf = Durchschnitt) averageunter/über dem Schnitt — below/above average
7) (= Längsschnitt, Querschnitt) section8) (inf = Gewinn) profit9) (TYP) (= das Beschneiden) cut; (= Buchrand) (trimmed) edge10) (HORT von Bäumen etc) cutting no indef art* * *der1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) cut2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) cut3) (a view of the inside of anything when, or as if, it is cut right through or across: a section of the stem of a flower.) section4) (a cut with scissors: With a snip of her scissors she cut a hole in the cloth.) snip* * *<-[e]s, -e>[ʃnɪt]m1. (Schnittwunde) cut2. (Haarschnitt) cut\Schnitt zweier Ebenen MATH intersectionder goldene \Schnitt MATH the golden section6.* * *der; Schnitt[e]s, Schnitte1) cuteinen od. seinen Schnitt [bei etwas] machen — (fig. ugs.) make a profit [from something]
3) (Film, Ferns.) editing; cutting4) (Schnittmuster) [dressmaking] pattern5) (LängsSchnitt, QuerSchnitt, SchrägSchnitt) section6) (ugs.): (DurchSchnitt) averageer fährt einen Schnitt von 200 km/h — he is driving at or doing an average [speed] of 125 m.p.h.
7) (Math.) s. golden 1c8) (Geom.): (Schnittfläche) intersection9) (Ballspiele): (Drall) spin* * *Bildregie und Schnitt: Jens Kaltschmidt vision control and editing: Jens Kaltschmidt4. (Fasson, Form) shape, cut; einer Wohnung: layout, floorplan; eines Gesichts: features pl; eines Kleides: style; (Frisur) cut;modischer/kurzer Schnitt fashionable/short cut5. (Schnittmuster) pattern6. MATH intersection;der Goldene Schnitt the golden section7. umg (Durchschnitt) average;im Schnitt on average;erreichen average9. umg (Gewinn) profit;einen guten Schnitt machen make a healthy profit;seinen Schnitt machen cream off one’s profit* * *der; Schnitt[e]s, Schnitte1) cuteinen od. seinen Schnitt [bei etwas] machen — (fig. ugs.) make a profit [from something]
3) (Film, Ferns.) editing; cutting4) (Schnittmuster) [dressmaking] pattern5) (LängsSchnitt, QuerSchnitt, SchrägSchnitt) section6) (ugs.): (DurchSchnitt) averageer fährt einen Schnitt von 200 km/h — he is driving at or doing an average [speed] of 125 m.p.h.
7) (Math.) s. golden 1c8) (Geom.): (Schnittfläche) intersection9) (Ballspiele): (Drall) spin* * *-e m.crop n.cut n.cutting n.excerpt n.incision n.slash n.snip n. -
4 Mahd
f; -, -en; Dial. AGR.1. (Mähen) mowing, hay harvest* * *I [maːt]f -, -en[-dn] (dial) reaping; (= das Abgemähte) cut grass IInt -(e)s, -er['mɛːdɐ] (Sw, Aus) mountain pasture* * *Mahd1<-, -en>[ˈma:t, pl ˈma:dn̩]Mahd2<-[e]s, Mähder>[ˈma:t, pl ˈmɛ:dɐ]* * *1. (Mähen) mowing, hay harvest -
5 schnitt
Imperf. schneiden* * *der Schnitt(Einschnitt) cut;(Mode) style; pattern;(Schneiden) cutting; snip;(Zeichnung) section; sectional view* * *Schnịtt [ʃnɪt]m -(e)s, -e1) cut; (= Kerbe) notch, nick; (MED) incision, cut; (von Heu, Getreide) cropBlumen für den Schnitt — flowers pl (suitable) for cutting
2) (= Haarschnitt) (hair)cut3) (SEW) cut; (= Schnittmuster) patternSchnitt: L. Schwarz — editor - L. Schwarz
6) (MATH) (= Schnittpunkt) (point of) intersection; (= Schnittfläche) section; (inf = Durchschnitt) averageunter/über dem Schnitt — below/above average
7) (= Längsschnitt, Querschnitt) section8) (inf = Gewinn) profit9) (TYP) (= das Beschneiden) cut; (= Buchrand) (trimmed) edge10) (HORT von Bäumen etc) cutting no indef art* * *der1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) cut2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) cut3) (a view of the inside of anything when, or as if, it is cut right through or across: a section of the stem of a flower.) section4) (a cut with scissors: With a snip of her scissors she cut a hole in the cloth.) snip* * *<-[e]s, -e>[ʃnɪt]m1. (Schnittwunde) cut2. (Haarschnitt) cut\Schnitt zweier Ebenen MATH intersectionder goldene \Schnitt MATH the golden section6.* * *der; Schnitt[e]s, Schnitte1) cuteinen od. seinen Schnitt [bei etwas] machen — (fig. ugs.) make a profit [from something]
3) (Film, Ferns.) editing; cutting4) (Schnittmuster) [dressmaking] pattern5) (LängsSchnitt, QuerSchnitt, SchrägSchnitt) section6) (ugs.): (DurchSchnitt) averageer fährt einen Schnitt von 200 km/h — he is driving at or doing an average [speed] of 125 m.p.h.
7) (Math.) s. golden 1c8) (Geom.): (Schnittfläche) intersection9) (Ballspiele): (Drall) spin* * ** * *der; Schnitt[e]s, Schnitte1) cuteinen od. seinen Schnitt [bei etwas] machen — (fig. ugs.) make a profit [from something]
3) (Film, Ferns.) editing; cutting4) (Schnittmuster) [dressmaking] pattern5) (LängsSchnitt, QuerSchnitt, SchrägSchnitt) section6) (ugs.): (DurchSchnitt) averageer fährt einen Schnitt von 200 km/h — he is driving at or doing an average [speed] of 125 m.p.h.
7) (Math.) s. golden 1c8) (Geom.): (Schnittfläche) intersection9) (Ballspiele): (Drall) spin* * *-e m.crop n.cut n.cutting n.excerpt n.incision n.slash n.snip n. -
6 Schur
f; -, -en1. shearing; einer Hecke: clipping2. (Wolle) fleece* * *[ʃuːɐ]f -, -en(= das Scheren) shearing; (= geschorene Wolle) clip* * *(an act of clipping.) clip* * *<-, -en>[ʃu:ɐ̯]f shearing* * *die; Schur, Schuren1) (das Scheren) shearing2) (Landw.): (das Mähen, Schneiden) cut* * *1. shearing; einer Hecke: clipping2. (Wolle) fleece* * *die; Schur, Schuren1) (das Scheren) shearing2) (Landw.): (das Mähen, Schneiden) cut* * *-en f.clip n.shearing n. -
7 Mahd
1. Mahd <-, -en> [ʼma:t, pl ʼma:dn̩] f( gemähtes Gras) mown grass, [new-mown] hay2. Mahd <-[e]s, Mähder> [ʼma:t, pl ʼmɛ:dɐ] nt(österr, schweiz) ( Bergwiese) high pasture -
8 schneiden
das Schneidencrosscutting* * *schnei|den ['ʃnaidn] pret schni\#tt [ʃnɪt] ptp geschni\#tten [gə'ʃnɪtn]1. vito cut; (MED) to operate; (bei Geburt) to do an episiotomyjdm ins Gesicht/in die Hand etc schnéíden — to cut sb on the face/on the hand etc
die Kälte schneidet —
jdm ins Herz or in die Seele schnéíden — to cut sb to the quick
2. vt1) Papier etc, Haare, Hecke to cut; Getreide to mow, to cut; (= klein schneiden) Schnittlauch, Gemüse etc to chop; (SPORT ) Ball to slice, to cut; (= schnitzen) Namen, Figuren to carve; (MATH) to intersect with, to cut; (Weg) to crosseine Kurve schnéíden — to cut a corner
jdn schnéíden (beim Überholen) — to cut in on sb
sein schön/scharf geschnittenes Gesicht — his clean-cut/sharp features or face
Gesichter or Grimassen schnéíden — to make or pull faces
weit/eng geschnitten sein (Sew) — to be cut wide/narrow
2) Film, Tonband to edit3) (inf = operieren) to operate on; Furunkel to lancejdn schnéíden — to cut sb open (inf); (bei Geburt) to give sb an episiotomy
4) (fig = meiden) to cut3. vr1) (Mensch) to cut oneselfsich in den Finger etc schnéíden — to cut one's finger etc
See:→ Fleisch2) (inf = sich täuschen)da hat er sich aber geschnitten! — he's made a big mistake, he's very mistaken
3) (Linien, Straßen etc) to intersect* * *1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) cut2) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) cut3) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) cut4) (to remove: They cut several passages from the film.) cut5) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) cut6) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) cut7) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) cut8) (the act of intersecting.) intersection9) (a sharp stinging quality, or coldness in the weather: a nip in the air.) nip10) (to cut and gather (corn etc): The farmer is reaping the wheat.) reap11) ((past tense shorn: often with off) to cut (hair) off: All her curls have been shorn off.) shear12) ((past tense shorn: especially with of) to cut hair from (someone): He has been shorn (of all his curls).) shear13) (to cut (as) with a sharp blade or knife: The blade slipped and sliced off the tip of his forefinger.) slice* * *schnei·den<schnitt, geschnitten>[ˈʃnaidn̩]I. vt▪ etw \schneiden1. (zerteilen) to cut sthWurst in die Suppe \schneiden to slice sausage into the soup2. (kürzen) to cut [or trim] stheinen Baum \schneiden to prune a treedas Gras \schneiden to cut [or mow] the grassjdm die Haare \schneiden to cut sb's hairsie hat sich die Haare ganz kurz \schneiden lassen she has had her hair cut really short3. (gravieren) to carve sthein markant geschnittenes Gesicht craggy featuresmit mandelförmig geschnittenen Augen almond-eyed4. (einschneiden) to cut sthein Loch in den Stoff \schneiden to cut a hole in the material▪ jdn \schneiden to cut sb6. (kreuzen) to cut [or intersect] [or cross] stheinen Furunkel/Karbunkel \schneiden to lance a boil/carbunclezu eng/zu weit geschnitten sein to be cut too tight/too looseeine gut geschnittene Wohnung a well-designed flat [or AM apartment10. (meiden)II. vr3.III. vi2. (zerteilen) to cutdas Messer schneidet gut the knife cuts well▪ etw schneidet sth is biting▪ jdm [irgendwohin] \schneiden to hit sb [somewhere]der eisige Wind schnitt ihr ins Gesicht the icy wind hit her in the face; s.a. Herz* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) cut (in + Akk. into)2) (Medizinerjargon) operate3)2.schneidend — biting <wind, cold, voice, sarcasm>
unregelmäßiges transitives Verb1) cut; cut, reap <corn etc.>; cut, mow < grass>; (in Scheiben) slice <bread, sausage, etc.>; (klein schneiden) cut up, chop <wood, vegetables>; (zuschneiden) cut out < dress>; (stutzen) prune <tree, bush>; trim < beard>sich (Dat.) von jemandem die Haare schneiden lassen — have one's hair cut by somebody
hier ist eine Luft zum Schneiden — (fig.) there's a terrible fug in here (coll.)
ein eng/weit/gut geschnittenes Kleid — a tight-fitting/loose-fitting/well-cut dress
2) (Medizinerjargon): (aufschneiden) operate on < patient>; cut [open] <tumour, ulcer, etc.>; lance <boil, abscess>jemanden/einen anderen Wagen schneiden — cut in on somebody/another car
5) (kreuzen) <line, railway, etc.> intersect, crossdie Linien/Straßen schneiden sich — the lines/roads intersect
6) (Tennis usw.) slice, put spin on < ball>; (Fußball) curve <ball, free kick>; (Billard) put side on < ball>7)8) (ignorieren)3.jemanden schneiden — cut somebody dead; send somebody to Coventry (Brit.)
reflexives Verbich habe mir od. mich in den Finger geschnitten — I've cut my finger
* * *schneiden; schneidet, schnitt, hat geschnittenA. v/t1. cut (in Stücke schneiden cut into pieces, cut up;in zwei Teile schneiden cut in two;seinen Namen in den Stamm schneiden carve one’s name in the trunk;der Abszess/Furunkel muss geschnitten werden MED the abscess/boil must be lanced2. fig:hier ist eine Luft zum Schneiden! umg it’s really stuffy in here, Br auch there’s a terrible fug in here;man konnte die Luft schneiden umg you could cut the atmosphere with a knife4.eine Kurve schneiden cut a corner;jemanden schneiden beim Überholen: cut in on sb5. (kreuzen)sich schneiden Linien: intersect;wo die Bahnlinie die Straße schneidet where the railway line (US railroad) and the road cross ( oder intersect)6. RADIO7. umg (ignorieren)jemanden schneiden (nicht grüßen) cut sb dead;sie wird von den Dorfbewohnern geschnitten she is ostracized by the villagers; → Gesicht1, Grimasse, Haar 1 etcda schneidet er sich aber (gewaltig) umg, fig he’s very much mistaken thereC. v/idas Messer schneidet gut/schlecht this knife cuts well/doesn’t cut well;in die Hand schneiden Band: cut into one’s hand;jemandem ins Herz schneiden Trauer etc: cut sb to the quick* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) cut (in + Akk. into)2) (Medizinerjargon) operate3)2.schneidend — biting <wind, cold, voice, sarcasm>
unregelmäßiges transitives Verb1) cut; cut, reap <corn etc.>; cut, mow < grass>; (in Scheiben) slice <bread, sausage, etc.>; (klein schneiden) cut up, chop <wood, vegetables>; (zuschneiden) cut out < dress>; (stutzen) prune <tree, bush>; trim < beard>sich (Dat.) von jemandem die Haare schneiden lassen — have one's hair cut by somebody
hier ist eine Luft zum Schneiden — (fig.) there's a terrible fug in here (coll.)
ein eng/weit/gut geschnittenes Kleid — a tight-fitting/loose-fitting/well-cut dress
2) (Medizinerjargon): (aufschneiden) operate on < patient>; cut [open] <tumour, ulcer, etc.>; lance <boil, abscess>jemanden/einen anderen Wagen schneiden — cut in on somebody/another car
5) (kreuzen) <line, railway, etc.> intersect, crossdie Linien/Straßen schneiden sich — the lines/roads intersect
6) (Tennis usw.) slice, put spin on < ball>; (Fußball) curve <ball, free kick>; (Billard) put side on < ball>7)8) (ignorieren)3.jemanden schneiden — cut somebody dead; send somebody to Coventry (Brit.)
reflexives Verbich habe mir od. mich in den Finger geschnitten — I've cut my finger
* * *n.crosscutting n. -
9 Rasen
v/i1. (ist) (sehr schnell fahren oder laufen) race (along), tear (along), speed (along); rasen gegen run into; Auto: auch crash into; ich raste nach Hause I dashed ( oder rushed) home; das Auto raste in die Menge the car tore into the crowd; ein Bußgeld wegen Rasens a fine for speeding3. (hat) vor Zorn, im Fieber, Wahnsinn: rave; Sturm, See: rage; vor Wut rasen auch be wild with rage; vor Schmerz rasen be delirious with pain; vor Begeisterung rasen be wild with enthusiasm* * *das Rasenspeeding;der Rasenturf; lawn; meadow; grass* * *Ra|sen ['raːzn]m -s, -lawn, grass no indef art, no pl; (von Sportplatz) turf, grass; (= Sportplatz) field, pitch; (TENNIS) court"bitte den Rásen nicht betreten" —
* * *der1) (an area of smooth, short grass, especially as part of a garden: He is mowing the lawn.) lawn2) ((usually with by or past) to pass quickly: The days flashed by; The cars flashed past.) flash3) (to move rapidly and dangerously: The brakes failed and the car careered down the hill.) career4) (to move very quickly and violently: The car hurtled down the hill at top speed.) hurtle5) (to go etc quickly: He raced along the road on his bike.) race6) (to rush about angrily, violently or in excitement: The elephants rampaged through the jungle.) rampage7) ((often with along, away, past etc) to move (away) fast: He scooted down the road.) scoot8) ((past tense, past participles sped speeded) to (cause to) move or progress quickly; to hurry: The car sped/speeded along the motorway.) speed9) (to rush: He tore along the road.) tear10) (rough grass and the earth it grows out of: He walked across the springy turf.) turf* * *Ra·sen<-s, ->[ˈra:zn̩]m1. (grasbewachsene Fläche) lawn* * *der; Rasens, Rasen: grass no indef. art.; (gepflegte Rasenfläche) lawn; (eines Spielfeldes usw.) turf* * *auf Rasen SPORT on grass;(den) Rasen mähen mow the grass ( oder lawn);unser Garten besteht meist aus Rasen our garden is mostly grass ( gepflegt auch: lawn);Rasen betreten verboten! keep off the grass;er musste den Rasen verlassen SPORT he was sent off;der berühmte Rasen Wembleys Wembley’s famous turf;Spiele sollten auf dem grünen Rasen entschieden werden matches ( oder games) should be decided on the field of play;* * *der; Rasens, Rasen: grass no indef. art.; (gepflegte Rasenfläche) lawn; (eines Spielfeldes usw.) turf* * *grass n.(§ pl.: grasses)lawn n.turf n. -- n.rage n. -
10 schneiden;
schneidet, schnitt, hat geschnittenI v/t1. cut ( aus out of); (Gras mähen) auch mow; (Braten) carve; MED. cut; (jemanden) operate on; in Stücke schneiden cut into pieces, cut up; in ( dünne) Scheiben schneiden cut into (thin) slices, slice (thinly); GASTR. auch chop (finely); in zwei Teile schneiden cut in two; seinen Namen in den Stamm schneiden carve one’s name in the trunk; der Abszess / Furunkel muss geschnitten werden MED. the abscess / boil must be lanced2. fig.: hier ist eine Luft zum Schneiden! umg. it’s really stuffy in here, Brit. auch there’s a terrible fug in here; man konnte die Luft schneiden umg. you could cut the atmosphere with a knife3. (anschneiden) (Ball) spin; Billard: put side on; Fußball: curve; er schneidet jeden Ball Tennis: he slices ( oder puts spin on) every ball5. (kreuzen) sich schneiden Linien: intersect; wo die Bahnlinie die Straße schneidet where the railway line (Am. railroad) and the road cross ( oder intersect)6.b) TV (Film etc.) edit7. umg. (ignorieren) jemanden schneiden (nicht grüßen) cut s.o. dead; sie wird von den Dorfbewohnern geschnitten she is ostracized by the villagers; Gesicht1, Grimasse, Haar 1 etc.II v/refl cut o.s.; Finger; da schneidet er sich aber ( gewaltig) umg., fig. he’s very much mistaken thereIII v/i1. Wind: cut right through one; MED. operate; das Messer schneidet gut / schlecht this knife cuts well / doesn’t cut well; in die Hand schneiden Band: cut into one’s hand; gut schneiden Friseur: be a good hairdresser ( oder barber); jemandem ins Herz schneiden Trauer etc.: cut s.o. to the quick2. (Ball mit Effet spielen) put spin ( Billard: side) on the ball; er schneidet immer he always uses spin ( Billard: side); geschnitten, schneidend
См. также в других словарях:
Mähen — Mähen, verb. reg. act. welches 1) * ehedem überhaupt schneiden, raufen, werfen u.s.f. bedeutete, wovon die Wörter Messer, metzeln, und mit voran gesetztem Zischlaute schmeißen, schmieden, Schmid u.s.f. noch Überreste sind. Hornegk nennt daher… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Mahen-Theater — Das Mahen Theater (Mahenovo divadlo) in Brünn/Brno ist ein im historistischen Stil gehaltener Theaterbau der Architekten Fellner und Helmer. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Literatur 3 Einzelnachweise 4 … Deutsch Wikipedia
mähen — mähen: Das westgerm. Verb mhd. mæ̅jen, ahd. māen, niederl. maaien, engl. to mow ist wahrscheinlich verwandt mit griech. amáein »schneiden; mähen; ernten«. Die weiteren Beziehungen sind unklar. Um das Verb gruppieren sich die Bildungen ↑ Mahd… … Das Herkunftswörterbuch
Das Erbe der Bergler — Filmdaten Deutscher Titel Das Erbe der Bergler Produktionsland Schweiz … Deutsch Wikipedia
Mähen — Mähen, das Abschneiden des Getreides, Grases und andrer Kulturgewächse mit Sichel, Sense, Sichet oder Mähmaschinen. Mit der Sichel schneidet ein Mann täglich 12–14 Ar, eine Frau 6–7 Ar. Das M. mit der Sense erfolgt durch »Anhauen« des abgemähten… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Das Stundenbuch des Herzogs von Berry — Das Blatt „Mariä Heimsuchung“ im Stundenbuch des Herzogs von Berry Das Stundenbuch des Herzogs von Berry (französisch Les Très Riches Heures du Duc de Berry bzw. kurz Très Riches Heures) ist das berühmteste illustrierte Manuskript des 15.… … Deutsch Wikipedia
Mähen — Mähen, Gras u. Feldfrüchte mit der Sense, dem Siget od. der Mähemaschine abhauen; daher die Arbeiter, welche dies verrichten: Mäher (Mähder). Wird das Getreide in Schwaden gemähet, so rechnet man pr. Tag auf einen Mann mit der Gestellsense… … Pierer's Universal-Lexikon
Das Lied der Franken — Das Frankenlied (seltener auch Lied der Franken) von Joseph Victor von Scheffel, ein literarisches Zeugnis der Wanderlust, ist zur inoffiziellen Hymne der Region Franken geworden. Sie wird in den Regierungsbezirken Unterfranken, Mittelfranken und … Deutsch Wikipedia
Mahen — Jiří Mahen (* 12. Dezember 1882 in Čáslav; † 22. Mai 1939 in Brünn; bürgerlicher Name Antonín Vančura) war tschechischer Dramatiker, Dichter, Journalist und Bibliothekar. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke 2.1 Poesie … Deutsch Wikipedia
Mähen — Getreidemahd mit der Sense … Deutsch Wikipedia
mähen — sensen; abmähen; kürzen; schneiden; absicheln; sicheln * * * mä|hen [ mɛ:ən] <tr.; hat: a) mit einer Sense, mit einer Mähmaschine über dem Erdboden abschneiden: Gras, Getreide mähen. Syn.: ↑ … Universal-Lexikon